第(1/3)页 #君沐霞女士去世,享年115岁# 虽然乔木这些年从来没有表露过自己的真实身份,但是她这个名字,显然还是相当出名的,四十来年写的八十本小说积攒下来的读者也是相当之多,不敢说全世界都是她的读者,但一半以上不是读过她的书,至少也知道她这个人存在。 肯定还是有的。 因此这个消息一出,全球各大媒体都有及时跟进报道,同时全球娱乐圈很多导演明星也都有同时发布哀悼消息,表示自己沉痛心情。 这一点其实很正常,因为乔木写的那八十本小说,除了有几本因为格局过大,技术上难以达成的科幻小说没有投拍成电视剧或者电影之外,其他小说都有被拍成过电视剧和电影,甚至于翻拍过好多遍。 不管大家感情深不深。 在绝大多数合作过的人都发布相关哀悼消息的时候,你不发就是不合群,所以,自然得统一都发。 区别只是在于有的是长篇一律的复制粘贴,有的是真心实意的哀悼,不过,也没有人去细究这个。 更多的人都在讨论着。 或者挖消息惊讶呢。 …… 神州出版社君沐霞生平页面。 讨论区那是议论颇多。 【我第一次知道君沐霞原来是作者的真名,我一直还以为这是个笔名呢,这个名字也太酷炫了吧。 真的很难想象,一个一百一十五岁高龄老人的名字,竟然比我的名字好听这么多,作为给我起名为桂花的父母,希望他们能够自我克制,别再给我小女儿起名字了。】 【很多老人的名字其实都还蛮好听的好吧,比如说我太爷爷太奶奶他们,跟他们一比,我爷爷奶奶和爸爸妈妈的名字简直就是云泥之别,不是国党业,就啊娟丽花。】 【君沐霞女士今年一百一十五岁高龄,而她是四十一年前才发布第一本小说,我的天,那岂不是说她是七十四岁那一年才开始写作。 而且,她是建国前出生的。 那时候的人英文那么好吗? 能流畅的直接写英文小说。 我到目前为止,写个一百二十个单词的英文作文都磕磕绊绊的。 她竟然能用英文写小说。 我记得我太奶奶都不识字……】 【上面的忽略了经济差异,地区差异和贫富差距,一百多年前沪海那边就已经有电话和电灯了,可是我们村子? 是六十年前才通电。 第(1/3)页